1 april 2011

.se nya översättarprisets nomineringar

Det var ju på tiden att översättarna får pris för sitt osynliga
arbete. Det är ju trots allt genom dem som vi får uppleva andra
världar än vår egen. För er med Facebook så finns det information
om den här och för er andra finns det här. Det är alltså översättarsektion
i författarförbundet som står bakom det nyinstiftade priset.

De översättare som är nominerade har översatt från spanska, franska
och finska. Så fram till den 9 maj har vi tid att läsa Lena E Heymans
översättning av Roberto Bolaños "2666", Ragna Esséns översättning
av Marie NDiayes "Tre starka kvinnor" och Janina Orlovs översättning
av Sofi Oksanens "Utrensning". Då utser man nämligen vinnaren
och prisutdelningen sker på Intiman den 23 maj.

Här är en artikel om hur det hela började. 43 böcker nominerades
och de som återstår är de tre som står ovan.

.

Inga kommentarer: